středa 28. května 2014

Začátek překladu čtvrté epizody

Takže včera vyšla 4. epizoda do Vlka a po jejím dohrání jsem hned vyextrahoval texty. Právě dokončuju jejich úpravu a poté se začne s překladem. Textu je o něco víc než u třetí epizody (zhruba o třetinu). Prosím, nikdo se mě neptejte, kdy bude překlad hotový. Bude hotový, až bude hotový :D Předběžně ale říkám, že do dvou týdnů by tu měl být. Také mám dobrou zprávu ohledně velikosti češtiny, kdy jsem díky překladateli TWAU jménem Starnova (je ze španělského týmu) přišel na to, jak zmenšit velikost instalace na minimum. To je zatím vše.

13 komentářů:

  1. Už se moc těším :-). Hru už mám koupenou a teď čekám jen na váš překlad, abych si ji mohl pořádně užít.

    OdpovědětVymazat
  2. Ma by len zaujimalo ako to potom bude ak bude nejaka komplet verzia od 1-5 epizody. ci tam vobe bude fungovat tato rozdelena cestina

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Vzhledem k tomu, že momentálně dělám češtinu, která funguje na všechny doposud vydané epizody, tak by měla bez problému fungovat i na celou sérii (čeština verze 2.0 obsahuje první i druhou epizodu, 3.0 první, druhou i třetí a 4.0 k nim přidá čtvrtou). Ale jak znám Telltale, tak u nich není nikdy nic jisté.

      Vymazat
  3. Aký máš pocit zo 4. epizódy? Je ešte vôbec dobrá? :/

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. No, dohrál jsem ji dle Steamu za hodinu a půl, přišla mě ale celkem krátká, moc voleb tam nebylo. Konec byl tak ustřižený, až jsem byl celkem naštvaný. Je tam pár nových postav a děj se posune trochu kupředu. Kdybych měl dosavadní epizody seřadit od nejlepší po nejhorší, tak to je takhle: 3, 1, 4, 2. Jinak se mě celkově líbila (po skvělé třetí epizodě měli všichni velká očekávání, a proto byli taky hodně zklamaní).

      Vymazat
  4. To nemůžeš spolupracovat nějak se steamem nebo s telltale ?
    Třeba by ti za to i platili :) já fakt nevím moc se o to nezajímám

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Steam je jen prostředník, takže s ním by nemělo cenu jednat a Telltale? Upřímně, jejich přístup k překladatelům je hodně špatný. Lidi si museli vytvořit programy sami, sami vytvořit skripty na ně, aby mohli texty extrahovat a pak zase balit atd. A že by mě za to platili? To už vůbec ne. Třeba u téhle čtvrté epizody jde vidět, jak jsou Telltale ukradení překladatelé, když tam je dost textu kódování a různé poznámky ke scénáři (což dřív nebylo v takové míře).

      Vymazat
  5. A kdy bude překlad hotový?

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. WTF. Cituju větu z toho příspěvku: "Prosím, nikdo se mě neptejte, kdy bude překlad hotový. Bude hotový, až bude hotový :D Předběžně ale říkám, že do dvou týdnů by tu měl být." Snad tam najdeš odpověď na svoji otázku.

      Vymazat
    2. Samozřejmě jsem tuto otázku napsal schválně.. Protože jsem si že tam zminuješ ,,kdy bude překlad hotový".. :D no jinak teda držím palce, a mockrát děkuji za překlad.. x))

      Vymazat
  6. Dva týdny jistě počkáme. Díky, že to překládáš ty. Bejt to někdo jinej tak to může taky trvat měsíce - roky a teď by tak vyšla čeština do první epizody. V angličtině tomu sice trochu rozumim, ale čeština je čeština. Tak ještě jednou díky.

    OdpovědětVymazat
  7. Díky moc za tvůj překlad, už se nemůžu dočkat, čtvrtou epizodu bez něj nezapnu :) ví někdo oficiální datum vydání pátýho dílu?

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. To datum snad neví ani samo Telltale :D Ale jinak by to mělo být do dvou měsíců od vydání čtvrté epizody.

      Vymazat