Takže jsem se rozhodl z technických důvodů posunout datum vydání na středu, protože program na úpravu překladu selhal (konkrétně se jedná o skript na nahrazení textu) a musel jsem to řešit celkem dlouhou dobu. Taky bych se chtěl vyjádřit ke konverzaci u posledního článku.
1) Nebudu tolerovat žádné sprosté slova, takže příště to smažu.
2) Kde vázne překlad? Lidi nesedí celý den jen u PC a nepřekládají pro totálně cizí lidi, kteří jim nejsou nakonec ani vděční a chtějí skvělý překlad co nejdřív. Oba dva máme své vlastní povinnosti, ať už se to týká rodiny, práce nebo školy a lidi by si to měli konečně uvědomit (já sám jsem poslední tři nebo čtyři týdny pracoval celou sobotu a i část neděle, jen tak pro zajímavost). Děláme to zadarmo a ve svém volném čase. Víte, kolik jsem do toho já dal času? Nevíte, ale vězte, že to je hodně a klidně vám můžu ukázat, jak vypadá ten jeden text ze hry, abyste si dokázali představit, co se musí přeložit. Navíc to není jen přelož tohle a tamto. Věty se tam opakují, jsou tam jemné rozdíly, celé je to tak spřeházené, že se neví, kdo s kým mluví, spousta vět se ve hře nakonec ani nevyskytne, protože Telltale měnilo scénář (jako to ostatně udělalo u každé epizody), textu tam je víc než u třetí epizody a navíc tam přibyl nový druh kódování, který když se změní jen trochu, tak vám spadne hra, takže se snažíme nic nepokazit. Nicméně, pokud vám vadí, že se na té češtině dělá tak dlouho, tak vám nebrání nic v tom, zahrát si to v EN nebo prostě počkat. Chtěl bych vidět, jak byste to hráli, kdyby se doteď toho nikdo neujal. Navíc jsem do překladu investoval vlastní peníze a víte, kolik se mě z toho vrátilo? Nula. Protože jsem rozdal spravedlivě všem překladatelům jejich podíl a jen pár lidí (konkrétně 4) poslali finanční dar. Takže laskavě čekejte nebo buďte potichu. Děláme to oba dva zadarmo, takže byste měli být rádi, že na tom vůbec někdo pracuje. Venku je hezky, tak místo sezení u PC běžte ven.
3) Těm slušnějším a chápavějším se omlouvám za zpoždění, ale skutečně nám tahle epizoda dala hodně zabrat. Ve středu tu ale už na 100% bude :-)
PS: Pokud budou někteří jedinci chtít, tak jim můžu poslat všechny texty a můžete si to dát do google překladače, ať to máte rychle přeložené. Jinak pokud by někdo měl zájem, tak mu můžu spočítat, kolik stránek textu se celkem překládá.
Chápem to:-)
OdpovědětVymazatNemáš nejaký článok alebo video ako sa prekladajú hry?
Chcel by som to aspoň vyskúšať ale neviem kde sa to naučiť.
Ďakujem za odpoveď
pry to nakonec vydaji az po 25.6 kaslu na to
Vymazatmate pravdu :) taky musim cekat a je jasny ze se mi to nelibi to se nelibi nikomu...:)ale pockam si..ty debilove co pisou ze to delate dlouho ani anglicky neumeji a jenom drzkujou..bez vas by tahle hra cestinu ani nespatrila...takze by meli drzet jazyk za zuby..diky vam za vasi praci...jsem rad ze to nekdo preklada at to tvra..co kdyby vysel novej skyrim to by si pockali... :)
OdpovědětVymazatNemá cenu promlouvat takovýmto jedincům do duše, stejně si to neuvědomí a budou zase u další epizody psát "13/15 na ty vyjebaný 2 čekám snad tejden do piči". :)
OdpovědětVymazatVážím si vaší práce a vím, co to obnáší. Sám pracuji na minecraft serveru (v projektu Mc Titan, reklama :D), dělám to zadarmo a trávím tím spoustu svého volného času. Dělám to jednak proto, že mě to baví a také proto, že vidím tu radost a vděčnost některých lidí. Samozřejmě, že tam máme také hromady "debílků", kterým se pořád něco nelíbí, ale s těmi se vůbec nemá cenu zabývat (pokud to není slušně vyjádřená kritika). Sám si velmi vážím vašeho překladu, protože TWAU je skvělá hra, ale kdybych jí hrál v angličtině, neměl bych z toho ani poloviční zážitek. Texty tam rychle běhají, někdy je nestihnu přečíst ani česky, natož anglicky (když nemačkám mezerník) a to nejsem nějaký úplný anglický negramota. Složitost příběhu to všechno ještě umocňuje. :) Proto díky za vaší práci a pokračujte, spousta lidí si toho váží a dokážou to ocenit. A když už z toho nemáte žádný příjem, můžete mít alespoň pocit z obdivu ostatních.
Díky moc za vaši práci. Rád si počkám na kvalitu.
OdpovědětVymazatA nevděčné blbce je třeba mít u míst, kam slunce nesvítí. :D
Být autorem tak se nad zápornými ohlasy vůbec nepozastavuji. Stejné reakce jsou vidět i v diskuzích u jiných autorů. Hlavně nezapomínat že mezi milionem lidí se minimálně jeden kretén prostě najde :-) Zbylých 999 999 je bezmezně vděčných :-)
OdpovědětVymazatNikdo nerad čeká, když je na těšenej:D
OdpovědětVymazatAle jsem rozumnej a chápu vás.
Děkuji za to, že na češtině pracujete...chytrý a chápavý lidi si toho cení:)
Ostatní jsou debílci co si ani neuvědomujou, že to stojí nějakou námahu...
Neni to jako překladání v googlu překladači!
Myslím, že můžu mluvit za všechny rozumné, že vás chápeme! :) Je to skutečně velká práce, sama to znám. :) A určitě nějak nespěchejte, dejte si tolik času kolik budete potřebovat. :) My jsme hrozně moc vděční za to, co pro nás děláte! :) :) Opravdu moc děkujeme! :)
OdpovědětVymazatZdravím ,
OdpovědětVymazatChcel by som sa tu k tomu vyjadritť ..
Ako vyšiel TWAU tak sa na vôbec začiatok prekladu čakalo 4-5 možno viac mesiacov , ľudia čo prekladajú TWD písali že v zhľadom nato že to niesu schopný preložiť (neviem ako to presne znelo) že od prekladu dávajú ruky preč .. Potom sa asi po tých 5 mesiacoch vytvorilo nejaké fórum ktoré to cele začalo riešiť až si sa k tomu dostal ty :) Teda ty si si to zobral na starosť.
Ja ten preklad až tak nepotrebujem po anglicky viem , ale rád sa proste zrelaxujem pri hre keď prídem z roboty a viem že nemusím nič v myslli prekladať ..
Ak to zoberieme z logického hľadiska , ty si ten ktorý si to zobral na starosť resp. ty si jediný a tvoj kamarát/kolega , ktorý sa starate o to aby to vyšlo pre tých , čo nevedia po anglicky skoro nič alebo len trochu. Teda ak to zobereme zo všeobecného hľadiska musíte čakať takú kritiku .. Ak si zoberiete niečo na starosť a slúbite a dáte nejaký dátum vydania ostatný sa pripravia že to vtedy víde , pokiaľ nie musíte čakať aj nával kritiky a komentárov (mám na mysli len konštruktívnu kritiku a komentáre).. Ja som prekladal jednu dobu a viem čo to je , prekladal som aj za finančnu obdobu aj bez tzn. ak sa niečo posralo bol som zato zdrbany jak nikdy , ale dôležitejšie bolo že som to čakal a vedel som bezvýhradne odpovedať konštruktívnymi odpoveďami prečo to nieje a že na preklade sa stále aktívne pracuje .. Pokial to dotýčný nepochopia , je to ich vedátorský rozum (100 ľudí 100 chutí)..
Videl som už veľa ľudí aj v komentároch čo vám chceli pomôcť , ja viem že niektorý niesu dvôveryhodný alebo ,,spôsobilí ,, ale hodila by sa vám menšia pomoc :)
Čo sa týka vášho celkového pôsobenia na preklade : Za seba som veľmi vďačný že ste sa do toho pustili (vôbec) lebo nie každý ma na takéto piplačky čas/náladu/,,dovednosti,, .. Takže ak môžem povedať , som veľmi rád že spríjemnujete ľudom hru :)
Připojuji se k lidem, kteří zaneprázdněnost a vzniklé potíže chápou. Velmi cením Vaši práci, kterou děláte zadarmo ve volném čase :)
OdpovědětVymazatještě to posuň na vánoce PÍČO
OdpovědětVymazatjediná píča si tu ty...
VymazatTy jsi asi čůrák vid'? Nechápu to, jak jsou ty lidi nevděčný... Například takovýhle dementi by to měli začít překládat sami..
VymazatTo ne kdyby to začali překládat lidi jako on tak to by nedopadlo dobře Vlastně by to nedopadlo nijak protože ani anglicky neumí a všechno co umí je jenom nadávat ale přitom neumí anglicky ani slovo.
VymazatAnonymní frajeři :D
VymazatTy zasloužíš přes hubu :)
OdpovědětVymazatod koho od tebe ? :)
VymazatMy ťa chápeme.. Hlavne si nevšímajte tých idiotov čo si myslia že to bude preložené za dve sekundy. Nech si sami vyskúšajú aká je to drina... prekladať vkuse niekoľko stoviek možno aj tisícky textov. Veľmi si vážim vašu tvrdú prácu a že ste sa do toho projektu pustili. Tým že ste sa to rozhodli preložiť, položili ste pred seba neľahkú úlohu. A za to vám dávam REŠPEKT! Neviem ako ostatný ale ja za vašim kvalitným prekladom by som čakal aj mesiace! Držím palce a veľa šťastia pri prekladaní poslednej epizódy. ;)
OdpovědětVymazatJeště peníze by si za to chtel Blbečku
OdpovědětVymazatNo jo vždy se najde nějaký s prominutím blbeček který .......... no na to neni slov jak može byt někdo tak dementní ?
Vymazatretard...
VymazatDEBILKU
OdpovědětVymazatĽudia vôbec na neho nereagujte.. to je ten typ človeka, ktorý si to užíva, každý jeden koment smerovaný k nemu. Nechajte nech si tu píše, ignorujte to a jeho to prestane baviť. BTW: Preklad je TOP a myslím si, že keď ľudia dokázali čakať doteraz, ďalšie tri dni ich nezabijú.
OdpovědětVymazatTěch pár blbců vrhá špatné světlo na nás ostatní a věz že já a myslím nebo spíš doufám že většina ostatních co čekají na epizodu si uvědomila že to neni žádná sranda. A víte co možná má někdo pravdu že kdyby jste se do toho obuli a dělali by jste to pár dnů v kuse tak by to bylo už hotové ale je dobře že jste to neudělali protože jde vidět že nejste ten typ lidí co jen sedí u pc a venek vidí tak maximálně přes okno.
OdpovědětVymazatNaštvanost je přirozená reakce na několika násobně porušený slib. Obzvlášť, když neudají důvod nebo dají info až po termínu (Do neděle znamená než bude neděle). Lidi sem chodí několikrát denně to tady kontrolovat a už týden tu ani na fb nebyl žádný posun. Zase mi neříkejte, že Tom dopředu nevěděl, že to do neděle nestihne. Zatím jsme neviděli ani fotky z epizody a další věci co jsme dostávali u předchozích epizod. Na druhou stranu tohle vůbec nemuseli dělat a vydat až bude tak bude, ale když dám slib a pak ho několika násobně bez včasné omluvy poruším. Tak se nesmám divit, že naštvu několik lidí.
OdpovědětVymazatSouhlasím. :)
VymazatJaký slib?? Měl by/Mělo by je slib?? Ty asi býváš hodně často zklamanej, když orientační termín bereš jako slib ;) Jako všichni tady se těším až bude čeština hotová, ale pochopím že to bude až to bude a tu tvou "přirozenou naštvanost" začínám pociťovat jen když si přečtu ty nevděčný a úrážlivý komenty tady okolo. Vy si "lidi" vážně myslíte, že když někdo dělá něco pro úplně cizí lidi a zadarmo, že si kvůli tomu vezme volno v práci/ve škole, obvolá blízký ať ho pár dní neotravujou, že bude sedět 24/7 u pc a tlouct tam překlad pro lidi kterýmu za to nejen že ani nepoděkujou, ale ještě ho jedni budou urážet a druzí to urážení ještě ospravedlňovat? Jako vážně??? Se proberte, i venku je svět, život, lidi tak to zkuste, možná to bude lepší zábava než refreshovat tenhle web furt dokola ;)
VymazatNemohu než souhlasit na stokrát.
VymazatTak už tu češtinu kurva vydej
OdpovědětVymazatnebo co?
VymazatNajviac sa mi páčia komentáre od anonymov :) je krásne vidieť ich mentálnu úroveň.
OdpovědětVymazatPráca ktorú odvádzate na preklade je super a hlavne si myslím, že relatívne v krátkom čase. Veľa ľudí drží palce a tých pár menej ústretových si nevšímajte, život im to vráti.
BUZNO
VymazatNeumíš nic jiného než na rozumní argument napsat sprosté slovo? Už jen to samotné o něčem vypovídá.
Vymazatprave mi z toho cekaní puknul kokot...!
OdpovědětVymazatma uz sa pomali rozpraskava ta kozicka na předkožke a to není dobré
VymazatTu češtinu a HNED !!!
OdpovědětVymazatProč ty kreténe radši s prominutim nechcípneš. Doufam že ti ta čeština nepujde a komp ti bouchne do držky :-)
OdpovědětVymazatJak někdo može byt tak blbí ? To jste lidi fakt tak nechápaví ? Já jsem osobně doufal že po tomto budete aspon držet hubu. Jestli se vám nechce čekat tak běžte ven nebo se nějak zabavte když už nemáte nic jiného na prácu než tady někomu komu záleží na to aby vůbec nějaká čestina byla psat blbé komentáře ve kterých ho urážíte tak nejste hodni aby jste tu češtinu zahlédli jen jediným koutkem oka.
OdpovědětVymazatDělej je středa kde je češťina?pokud tu dneska nebude tak končíš
OdpovědětVymazatje utorok ty debil
VymazatTAK TA CESTINA je uz skoro tyden ke stazení na ulozto.cz tak nevim co se tu furt reší
OdpovědětVymazat?? :D Čeština pro 4tou epizodu? ... To víš, že jo a vývojáři si z nás dělají dobrý den ;). Bože lidi...
Vymazatto je dobre pac sem psal soukrome tady email autorum a ty mi s litosti oznamili ze to musi jeste odlozit o tyden o dva ze jsou stim nejake problemy porad. tak uz jsem stahnul tu z ulozto no doufam ze bude o.k
OdpovědětVymazatNa ulozto je jen čeština pro první 3 epizody.
Vymazattak potvrzuji na ulozto.cz CZ 4dil a funguje to
OdpovědětVymazatja uz to mam v CZ dohrane.pic
Vymazatjpotvrzuji 4dil cz na uloz.to
OdpovědětVymazatMůžeš poslat odkaz nebo aspoň jméno souboru?
VymazatNa ulož to je max samotná epizoda 4 ale ne čeština do čtverky. Hledal jsem jak to šlo ale nenašel jsem.
OdpovědětVymazathledas spatne http://uloz.to/xSV6X7t7/the-wolf-among-us-cestina-4dil-zip
Vymazatto je v pr.. vyjde ta čeština vubec ?
OdpovědětVymazatDoporučuji autorovi stránek zrušit anonymní komentování. Stačí se podívat, jakou kvalitní, věcnou a konstruktivní diskuzi tady anonymci vedou...
OdpovědětVymazatJinak, jako sám někdejší amatérský překladatel naprosto respektuji překládající - na ty místní sprostý puberťáky, kteří neumí anglicky ani f*ck, vůbec nereagujte. Těším se na češtinu.
a ty si hodně hloupý případ
Vymazatdíky, že's mi potvrdil můj příspěvek výše. Jó, když se někdo nemusí podepsat, to se to pak blinká na internetu, že? :)
VymazatS takovou budem rádi že tu češtinu autor vydá. Já bych se na vás vysral.
OdpovědětVymazatJeště těm blbečkum tady odpovídáte a tím je podporujete. Vy můžete za to jak tady ta diskuze vypadá.
OdpovědětVymazatma uz sa pomali rozpraskava ta kozicka na předkožke a to není dobré
OdpovědětVymazatsnáď skapeš
VymazatKurva je středa kde to jé? KDe to jé sakra jeden kde je ta češťina !!!???
OdpovědětVymazatprelož si to sám :)
Vymazattak to bude az 25.6 je stim prekladem problem. musite to pochopit
OdpovědětVymazattak určite...
VymazatCOOOO????neeeee ma prece vyjit dneska.WTF?????
Vymazathttp://uloz.to/xSV6X7t7/the-wolf-among-us-cestina-4dil-zip
OdpovědětVymazat